Maite Carranza

Busca 

DE_MN_MAIN_Veduta (1)

 

Mantova en Italia

…………………………………………………………………

.

Era a finales de verano, aún  hacía mucho calor y recuerdo que caminaba buscando las sombras de los callejones.

.

El pasado Septiembre fuí  invitada al Festival de Literatura de Mantova para presentar mi novela “Parole avvelenate” recién traducida al italiano.

.

La ciudad medieval era una fiesta engalanada de libros y actos literarios. No me dio tiempo a aburrirme y tuve el honor de compartir mesa con László Krasznahorkai para hablar sobre la palabra que ambos habíamos elegido en nuestras lenguas. El escritor húngaro optó por  ”viento”.  Yo lo puse algo más difícil y mi elección recayó sobre “rauxa”. No os esforcéis, es a todas  luces intraducible.

.

2013_09_07_VE1500-006

 

Con Lazslo Krasznahorkai y el moderador de la mesa

………………………………………………………………….

 

La presentación de “Parole Avvelenate” era previa compra de entrada. Creí que nadie asistiría, pero me equivoqué. El amor de los italianos por los libros y su entusiasmo por los autores me superaron. Todo sea dicho mi presentadora era de lujo. Simonetta Agnello Hornby, una escritora siciliana, de profesión jueza, residente en Londres y gran conocedora de  realidades paralelas.  Me confieso admiradora suya puesto que había leído su estupenda novela “La Mennulara”.

.

2013_09_08_202-005

Con Simoneta Agnello Hornby y la traductora. 

…………………………………………………………………….

.

Y firmar libros a lectores italianos fue toda una experiencia. Claudias y Marcelos campeones  de nombres repetidos.

.

2013_09_08_202-013

 

 Firmando en italiano

…………………………………………………………………

.

Regresé en compañía de Clara Usón y Wendy Guerra y aunque no lo creáis perdí las fotos. Son cosas que pasan. La próxima vez iré con cuidadito.

.

Mantova, un lugar maravilloso para perderse.


Responde